HPC.ru lite - Все форумы
Форум: Обсуждаем материалы HPC.ru
Тема: [News] Реальное изображение BlackBerry 9900 или фейк?
Страницы: [1] 2

[Ответить]
Редакция hPCru [16.03.2009 13:47] [News] Реальное изображение BlackBerry 9900 или фейк?:
Обсуждение новости Реальное изображение BlackBerry 9900 или фейк?
i_koles [16.03.2009 14:58] А может, на русском - по-русски?:
К сведению ленивых авторов сообщения: "фейк" = fake = обман, фальшивка, подделка, подлог (последнее в данном случае подходит по смыслу лучше всего).

Г-да, авторы, вернитесь в среднюю школу, пополните словарный запас и не уподобляйтесь Эллочке-Людоедке (если вы знаете, о чём речь) - а потом и писать для публики можно.
WildSery [16.03.2009 18:57] :
Запятая лишняя у тебя, графоман
Американизация языка - дело житейское, хотя временами и неприятное.
Почему-то же тебя не тронули термины "трэкбол", "смартфон", "роадмап"?
zetazeta [17.03.2009 11:15] :
Роадмап его уже однажды трогал.
i_koles [17.03.2009 14:22] :
Уничтожение родного языка не есть дело житейское. Это дело преступное.
WildSery [18.03.2009 12:21] :
Полностью согласен с вашим утверждением. Но оно "не в кассу".
Нет в этой статье никакого "уничтожения родного языка".
Заимствование слов из других языков может только обогатить родной язык, тогда как английские слова не придумываются, а к старым цепляется ещё один (пятый-шестой) смысл.
Злоупотребление "словечками" выглядит некрасиво и режет ухо, но ведь аналогично "криво" можно выражаться и словами только родного языка, потому не следует фокусировать внимание на одном этом факторе.

P.S. А вот ваш "никнейм" - это и есть уничтожение родного языка
Мой тоже, но я не фарисействую.
i_koles [18.03.2009 14:45] Беседуем без передёргивания?:
Вот видите, заимствования ведут далеко, Вам в процессе писания уже не попадает под руку слово "псевдоним" - появился "никнейм". Это и есть путь к уничтожению родного языка - подменяют слова, потом понятия (например, вместо "убийца" появляется "благородный" "киллер" - почувствуйте разницу). Вы уже на этом пути? Об этом и есть моё начальное сообщение.

Что касается псевдонима, то он может быть любым по определению этого понятия, так что давайте серьёзный вопрос без увода в сторону смотреть - иначе результата не добиться, одна болтовня будет (на новоязе "флейм" кажется? - так понятнее?).
WildSery [18.03.2009 15:23] :
Никакой подмены понятий не происходило и не обсуждалось. Более того, вы ошибаетесь, и если я назову убийцу "киллером", он от этого не станет ни благородным, ни симпатичным.
Уход от темы - вы занимаетесь демагогией.

Слово "псевдоним" (alias) в данном контексте не подходит - правильно говорить "кличка" или "прозвище", однако, эти слова, в отличие от "nickname", имеют некоторый негативно-презрительный оттенок, именно поэтому я счёл нужным их не употреблять.
sshd [18.03.2009 18:15] :
никнейм - это вообще придумка инетчиков.
раньше это всегда называлось "алиас".
EvilCleric [18.03.2009 21:20] Re: А может, на русском - по-русски?:
Рассмотрим для примера два отдельно взятых сообщения i_koles.



Итого в двух коротких сообщениях:
допущено случаев употребления иностранных слов романского происхождения - 9, греческого - 2;
употреблено иностранных слов романского происхождения - 7, греческого - 1.
У всех выделенных жирным / употреблённых i_koles иностранных слов есть похожие по смыслу слова/выражения на русском языке, что, однако, не помешало i_koles самым непочтительным для Великого и Любимого Русского Языка образом позволить себе осквернить свои же сообщения употреблением поганой неметчины.

Хоть букву "Ё" уважил, и на том спасибо.

PS
Всё выше написанное, конечно, - ирония (ирония - иностранное слово), и меня тоже коробят неоправданные "американизмы" типа того, что был употреблён в заголовке темы (тема - тоже иностранное слово), но определённое смешение языков - дело неизбежное, главное - знать меру.
[Ответить]
[Вперед >]