Транслит, СМС и т.д.

Обсуждаем карманные компьютеры под управлением Palm OS
Fedorio
Аспирант (2 lvl)
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Ср авг 27, 2003 00:54

Транслит, СМС и т.д.

Сообщение Fedorio » Пт янв 30, 2004 02:37

Вроде такой вопрос уже возникал, но никто не ответил - Есть какая-нибудь утилита для перевода русского текста в транслит? А если с буфером обмена и с выделенными фрагментами работает - вообще цены нет!
Да, и ещё. Всё-таки перевелись программеры на руси? Так никакого прогресса в области русских СМС и нет? Я конечно понимаю, транслит и всё такое, но мы же русские люди! И, говорят, у таких людей руки растут откуда надо.
Вобщем расстраивает как-то всё это...

bytheway
Аспирант (2 lvl)
Сообщения: 82
Зарегистрирован: Вт июл 15, 2003 15:08

Сообщение bytheway » Пт янв 30, 2004 03:00

Есть такая вещь. Называется TranslitHack брать тут http://palm.webzone.ru

Fedorio
Аспирант (2 lvl)
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Ср авг 27, 2003 00:54

Сообщение Fedorio » Пт янв 30, 2004 03:45

На счет "На фига" - так это вопрос чисто идейный. Можно же вообще всё на транслите делать, но зачем-то пишут русификаторы. И дерут за них деньги. И они пользуются спросом и популярностью - их взламывают. И телефон наверно хоца не только с русским меню, но и с поддержкой русского ввода и СМС? Спрашивается ЗАЧЕМ? А за тем же...
К тому же часто приходится слать в СМС фрагменты готового текста, который переписыватьне хочется. Тем более в транслите. Не всегда красиво получается, да и как-то неаккуратненько. Та же поэзия. Подруге своей четверостишье прикольное из Инета послать например...
А RuSMS - сырость недоделанная. Уж лучше бы она совсем не работала (у метя ТТ).
Теперь попробую translitHack. Но не уверен, что в ОС5 он заработает. Спасибо.

Fedorio
Аспирант (2 lvl)
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Ср авг 27, 2003 00:54

Сообщение Fedorio » Пт янв 30, 2004 05:30

Ну ты, maxus, меня прямо разделал. По частям.
По порядку:
На счёт русификаторов и телефона - раз пишут русификаторы (кучами - под разные модели разные русификаторы бывают) и русифицируют телефоны (не просто так, а затем чтобы избавить народ от транслита), могли бы давно замутить нормальный аналог RuSMS. Ведь без русификатора и русского ввода - остаётся только ненависный ТРАНСЛИТ. А ты - "можно всё на транслите".
"Лазать и слать"... В Инете (он большой - не только WWW и http :-)) есть каналы, электронная почта, вобщем оффлайн всякий. Переодически с трубы сливаю всё это дело в Палм, а там частенько всякие прикольные фишки попадаются. Их обычно и СМСишь. Одновременно - это ты, конечно, загнул.
RuSMS - запускается. Но работать - не работает. Неправильно я наверное выразился. Номер телефона по 2 знака отображает, текстового поля вообще нет. Ресет - каждые 20 секунд (ну примерно).Вобщем мрак.

Аватара пользователя
bl!
Студент (1 lvl)
Сообщения: 38
Зарегистрирован: Пт ноя 28, 2003 16:48

Сообщение bl! » Пт янв 30, 2004 10:26

Fedorio писал(а):RuSMS - запускается. Но работать - не работает. Неправильно я наверное выразился. Номер телефона по 2 знака отображает, текстового поля вообще нет. Ресет - каждые 20 секунд (ну примерно).Вобщем мрак.
Я ничего не понял. По два знака это как? Текстовое поле это что?

Использую RuSMS 0.10 с патчем для работы через BT. Работает, номера телефона можно вносить руками, можно выбирать из справочника (в том виде, в каком они вносятся/выбираются), текст сообщения (опять же) можно набирать руками, можно переносить через клипборд. Переводит русский в транслит, ресетить ни разу не приходилось. Смущае только то, что принимать SMS приходится другой программой.
TungstenT3+SDKingston256Mb+SonyEricssonT68i

S1av_on
Нобелевский лауреат (7 lvl)
Сообщения: 2433
Зарегистрирован: Ср июн 04, 2003 15:03

Сообщение S1av_on » Пт янв 30, 2004 14:57

Fedorio, прав! Мы живём в России и обшатся должны на русском языке, а не на транслите или английском, немецком, французком языке. Поэтому я прнвожу программы для Palm OS, а то что програмистов хороших нет под Palm из русских это тоже верноё.

Для любителей транслита вот дубль мого сообщения в нём, можит некоторым нанём читать удобней ;-).

Fedorio, prav! My zhivjom v Rossii i obshatsja dolzhny na russkom jazyke, a ne na translite ili anglijjskom, nemeckom, francuzkom jazyke. Poehtomu ja prnvozhu programmy dlja Palm OS, a to chto programistov khoroshikh net pod Palm iz russkikh ehto tozhe vernojo.

Dlja ljubitelejj translita vot dubl' mogo soobshhenija v njom, mozhit nekotorym nanjom chitat' udobnejj ;-).

Fedorio
Аспирант (2 lvl)
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Ср авг 27, 2003 00:54

Сообщение Fedorio » Пт янв 30, 2004 17:51

maxus, ты прямо на меня как коршун.
На счёт русификаторов и русификаций. Ты же не станешь возражать если я скажу, что их делают крупные фирмы не для того чтоб нам сирым помочь в общении, а потому, что это приносит прибыль. Значит есть спрос (почему- то русифицированные продукты пользуются большей популярностью, чем нерусифицированные :-) ). И дело не в технологиях и принципах работы устройств и программ. Значит люди (возмодно не все :-) )готовы платить и за то, чтобы общаться на родном (не знаем как у вас, а у нас - родной русский, а не транслит) языке (в том числе и в контексте меньшей длины русских сообщений).

Ты же отдашь предпочтение телефону с русским вводом и СМС? А с транслитом и без русского, даже не "серый" - глядишь дешевле обошлось бы (например со скидкой - встречал и такое, правда давно).

Я в курсе, что многие пользуются транслитом, даже если есть русский ввод. Но спроси, довольны ли они, не желали бы УДОБНО и ДЁШЕВО общаться по русски? Уверен - желали бы. И мой глас по поводу русских СМС на Палме - cродни этому желанию (пусть не дёшевле, но зато удобно).

Транслит ненавистен МНЕ ЛИЧНО. и я могу громогласно заявить: Я ГОТОВ ПЛАТИТЬ ЗА ТО, ЧТОБЫ ОБЩАТЬСЯ НА РУССКОМ (более коротким сообщениями и, возможно, ценой программы для русских СМС). И это не потому, что у меня есть лишние деньги, а по тому, что я русский. А то, что тебе милее транслит, заставляет меня усомниться в твоей причастности к оным.

А чем тебе не нравится процесс "кутнпастанья" (кстати на транслите выглядело бы симпотней. Не в твоём стиле :-) ) "анеков". Совсем со своим транслитом эпистолярный жанр задушили :-( ... Ведь не только анекдоты, а новости всякие интересные, да и прочая инфа...

А уж если не отличить "С ТРУБЫ" и "ЧЕРЕЗ ТРУБУ" (по смыслу по-моему ясно, что к чему и как), то что тогда "СЛИВАТЬ" воду, что ли. Смысл не в отдельных словах, а в тексте. А ты его на слова и предложения цитатами порезал - смысла и не видать. И в первую очередь тебе.

Не поверишь, но RuSMS попробовал ВСЕ версии. Ни одна нормально не работает.

Аватара пользователя
Теодор
Профессор (5 lvl)
Сообщения: 762
Зарегистрирован: Чт сен 11, 2003 15:51

Сообщение Теодор » Пт янв 30, 2004 22:59

Slav_on писал(а):...Для любителей транслита вот дубль мого сообщения в нём, можит некоторым нанём читать удобней ;-)....
Вы не поверите, но я не поленился открыть Word (или Русское Слово, если так кому-то больше нравится :wink: )
Так вот, Слав Он, в части сообщения, написаной транслитом 365 знаков, это в два раза больше чем в одном СМС.
Но речь не об этом. Речь даже не о том, что перевод приложений - несколько другая область - это помогает пользователям использовать приложение на полную мощность без использования словаря.
Поскольку в латинском алфавите знаков меньше чем в нашем родном, Русском, в соответствии с математическими законами количество составленных сочетаний меньше. Для тех кто знает английский не составит труда расшифровать саму аббревиатуру SMS - основное слово в ней "Короткий". Для этого же мы, между прочим, используем "смайлики", жаль только знаки препинания везде одинаковые, никто не порывается их переводить...
На самом деле я не против кириллических СМС, все вышесказанное лишь рассуждения, просто у меня есть возможность использовать транслит, и я не променяю ее на псевдо-патриотичность, поскольку мне удобно. Я даже пользуюсь английскими меню на своем телефоне и не поставил полную версию Папируса, а знаете почему? Потому что английские названия -Действительно Короче- естественно не все, но большинство. Так получилось... Не знаю почему, но это факт...
А основная проблема с кирилличискими СМС - это неподготовленность -Всех- телефонов к кириллице, я не знаю процентов, но что не все, это тоже факт...
Повторяю, если это будет действительно нужно, русскоязычные СМС будут, но пользоваться ими будут не все...
Palm Tungsten T3 + Siemens S55 Palm Pilot Professional > Palm IIIxe > Tungsten T3 > FS Pocket Loox 420 ;)

Аватара пользователя
DenJS
Доктор (4 lvl)
Сообщения: 254
Зарегистрирован: Ср окт 01, 2003 18:15

Сообщение DenJS » Пт янв 30, 2004 23:21

Теодор писал(а):На самом деле я не против кириллических СМС, все вышесказанное лишь рассуждения, просто у меня есть возможность использовать транслит, и я не променяю ее на псевдо-патриотичность, поскольку мне удобно.
На самом деле русский язык слишком "могучий" для компов :) а люди не хотят этого понять и городят в итоге всякие слова типа "Трэшкэн" или "Рефреш дир." :D На русском только материться выгодно и это подтвердит любой гражданин :)
А так... в русском столько заимствованых слов, что ой... даже элементарное "суп" и то скомуниздили, а правильнее было бы сказать "похлебка" :D могуч наш язык, супер-могуч :)

Переводите хелпы и рисуйте шрифты, у кого время есть... не парьтесь вы с интерфейсом %)

Gogi
Аспирант (2 lvl)
Сообщения: 87
Зарегистрирован: Ср июн 04, 2003 15:03

Конкретнее

Сообщение Gogi » Сб янв 31, 2004 18:03

Господа,
Я прочитал все тему, не нашел ответа на простой вопрос о посылке SMS с Т3 (юникод или прочее не знаю). Я понимаю у всех разные позиции, но ответить можно на простой вопрос: есть такие программы или нет - и все.
Treo 680+Palm T3 + SE 610 + SD 128 Mb

Аватара пользователя
DenJS
Доктор (4 lvl)
Сообщения: 254
Зарегистрирован: Ср окт 01, 2003 18:15

Re: Конкретнее

Сообщение DenJS » Сб янв 31, 2004 18:15

Gogi писал(а):Господа,
Я прочитал все тему, не нашел ответа на простой вопрос о посылке SMS с Т3 (юникод или прочее не знаю). Я понимаю у всех разные позиции, но ответить можно на простой вопрос: есть такие программы или нет - и все.
Блин, дарагой... ну в этой ветке уже раз сто звучало слово RuSMS...
СПЕЦИАЛЬНО сейчас проверил на своих TT и TT3! Работает без проблем!

Аватара пользователя
Теодор
Профессор (5 lvl)
Сообщения: 762
Зарегистрирован: Чт сен 11, 2003 15:51

Сообщение Теодор » Сб янв 31, 2004 20:18

Не говоря уже о том, что этому RuSMSу сто лет в обед...
Palm Tungsten T3 + Siemens S55 Palm Pilot Professional > Palm IIIxe > Tungsten T3 > FS Pocket Loox 420 ;)

Fedorio
Аспирант (2 lvl)
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Ср авг 27, 2003 00:54

Сообщение Fedorio » Сб янв 31, 2004 20:45

Да фиг бы с этим со всем, maxus. Удобства хочется. Для себя.

Ну не знаю я, почему у меня РуСМС не пашет.
А происходит, если подробно, следующее:
(не охота ставить программу снятия скриншотов, так что прямым текстом)
Поле для ввода телефона - 2 символа. Ввести можно сколько угодно, а потом скроллить курсором. Так что видно только 2 символа и не больше.
А поля для ввода текста - ВООБЩЕ НЕТ. Как такового! И не появляется.
В настройках колупался. Ничего...
Симптоматику всех версий не помню, но такая ситуация точно с 0.8 - 0.10. Везде одна и та же фигня.

Fedorio
Аспирант (2 lvl)
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Ср авг 27, 2003 00:54

Сообщение Fedorio » Вс фев 01, 2004 06:42

Да, глючит интерфейсик...
Если бы не так фатально.
Если бы только он.

Но не могу понять, почему же РуСМС - единственная..?

Аватара пользователя
DenJS
Доктор (4 lvl)
Сообщения: 254
Зарегистрирован: Ср окт 01, 2003 18:15

Сообщение DenJS » Вс фев 01, 2004 10:14

Снеси всё то, что ставил с пакетом RuSMS (либы, файлы ресурсов, вообще все) и поставвь то, что идёт аттачем. О результатах сообщай. :)

У меня кроме того, что я прицепил аттачем ничего более не установлено!
Вложения
RuSMS.zip
(19.05 КБ) 39 скачиваний

Закрыто

Вернуться в «Palm OS: Palm, Treo, Sony Clie и другие»