HPC.ru lite - Все форумы
Форум: PocketGPS Pro и MacCentre PocketGPS
Тема: ? подсказки: тройная развилка прямо / правее
Страницы: 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12
[Ответить]
Чайни [21.10.2005 02:41] :
если в точке 1 сказать "немного правее, затем прямо", будет то, что доктор прописал. Возможно также : "немного правее, и сразу налево" (!). Ещё вариант - "немного правее, и сразу - левее" (мне кажется, этот вариант лучше всего)
Эти подсказки однозначно будут восприняты водителем правильно.
На карте площадь выглядит этаким монстром, а на самом деле там один большой перекрёсток, и надо всего лишь его проехать с одной двойной подсказкой.
VctOs писал(а):
5.1. Подсказка должна иметь минимальное количество слов, необходимое и достаточноее для понимания верного направления.
Не совсем согласен с формулировкой (суть, если вдуматься, верна). Можно переформулировать для лучшего понимания ?
"Подсказка должна быть при минимальном количестве слов однозначно понятной без принятия новой терминологии к существующей "пассажирско-водительской", и без новых условностей для этой связки. Если для понимания необходимо разумное увеличение длины подсказки, значит она должна быть увеличена."
Я правильно понял ?
Logout [21.10.2005 12:38] :
Чайни писал(а):
если в точке 1 сказать "немного правее, затем прямо", будет то, что доктор прописал. Возможно также : "немного правее, и сразу налево" (!). Ещё вариант - "немного правее, и сразу - левее" (мне кажется, этот вариант лучше всего)
Эти подсказки однозначно будут восприняты водителем правильно.
По-моему, слово "немного" - лишние. Если есть "немного" - значит должно быть типа "много правее" или "еще правее" или "сильно правее" или "совсем правее"? ИМХО не нужно.
Чайни писал(а):
На карте площадь выглядит этаким монстром, а на самом деле там один большой перекрёсток, и надо всего лишь его проехать с одной двойной подсказкой.
[quote:1143a81b6f="Logout"]5.1. Подсказка должна иметь минимальное количество слов, необходимое и достаточноее для понимания верного направления.
Не совсем согласен с формулировкой (суть, если вдуматься, верна). Можно переформулировать для лучшего понимания ?
"Подсказка должна быть при минимальном количестве слов однозначно понятной без принятия новой терминологии к существующей "пассажирско-водительской", и без новых условностей для этой связки. Если для понимания необходимо разумное увеличение длины подсказки, значит она должна быть увеличена."
Я правильно понял ?
Да, Вы написали то же самое что и я, только обыкновенным языком. Я же для описывания какого-то алгоритмического процесса или каких-либо условий предпочитаю язык математики
Так как математика - наука точная и не позволят двойного смысла или неверных толкований (что бы там Виктор не говорил про арифметику
)
Если честно, Вашу формулировку я прочитал трижды и только после третьего раза понял 
P.S. По-моему демагогией занимаемся.
Чайни [21.10.2005 15:13] :
Logout писал(а):
[quote:ef409bd5d7="Чайни"]если в точке 1 сказать "немного правее, затем прямо", будет то, что доктор прописал. Возможно также : "немного правее, и сразу налево" (!). Ещё вариант - "немного правее, и сразу - левее" (мне кажется, этот вариант лучше всего)
Эти подсказки однозначно будут восприняты водителем правильно.
По-моему, слово "немного" - лишние. Если есть "немного" - значит должно быть типа "много правее" или "еще правее" или "сильно правее" или "совсем правее"? ИМХО не нужно.Хочу только отметить, что в предложенных подсказках нет слова "возьмите"
И мне почему-то кажется, что "немного правее" лучше, чем "возьмите правее". Впрочем, тут я могу и ошибаться.
Logout писал(а):
[quote:ef409bd5d7="Чайни"][quote:ef409bd5d7="Logout"]5.1. Подсказка должна иметь минимальное количество слов, необходимое и достаточноее для понимания верного направления.
Не совсем согласен с формулировкой (суть, если вдуматься, верна). Можно переформулировать для лучшего понимания ?Да, Вы написали то же самое что и я, только обыкновенным языком. Я же для описывания какого-то алгоритмического процесса или каких-либо условий предпочитаю язык математики
Ну, мы в одной школе не учились скорее всего
, поэтому я хотел узнать - я понял то, что вы имели в виду, или нет
)
Про демагогию согласен
Так сами же пригласили 
VctOs [21.10.2005 15:49] :
Logout писал(а):
Если не секрет, а вы по этой дороге ездили? 
В обсуждаемом направлении не ездил ни разу.
Часто ездил с Лесной на Ленинградский.
Logout писал(а):
У меня на Бутырском Валу живет теща, поэтому я там езжу довольно часто
Причем эту площадь изъездил вдоль и поперек. 
Поэтому более ценным относительно того, какая подсказка понятнее будет мое мнение как субъекта заведомо неосведомленного. Тем, кто заведомо осведомлен подсказки не нужны или нужны меньше.
Logout писал(а):
Так вот. Лично для меня подсказка "возьмите правее, затем прямо" указала бы как раз под мост.
В принципе можно попытаться научить водителей тому что вторая подсказка ориентирована относительно исходного направления движения. Но пока я не уверен в необходимости этого.
Logout писал(а):
Потому что когда с Тверской-ямской берешь правее, нужно еще довольно много проехать.
100 метров или 6 секунд?
Logout писал(а):
И Бутырский Вал уходит еще правее, причем сильно.
Это относительно. Зависит от субъективного восприятия, в дебои которого лезть не хочется. Хочется поиметь такие подсказки, которые по возможности не будут зависеть от "субъективизма" картографов и водителей.
Logout писал(а):
Можно конечно сказать "правее, затем держитесь левее".
Например, такая подсказка от "субъективизма" малозависима. Как ни крути, а руль для того, чтобы проехать под мост придется повернуть правее, а потом левее.
"Правее, затем левее" чем хуже?
Logout писал(а):
[quote:cea71ee450="VctOs"]
Так как же эти уступы правильно называть?
Виктор, это не уступ
. Если будет желании, проедтесь там вечером выходного дня пока пробок нет. Вы увидите что "уступ" - только на карте
Я не утверждаю, что это называется "уступ". Мне самому это слово не нравится. Как правильно компактно можно назвать маневр правее-левее с продолжением движения параллельно исходному направлению?
Logout писал(а):
[quote:cea71ee450="VctOs"]
Приаттачен. Правый маршрут проходит через более крутой поворот, а левый маршрут поворачивает на больший угол
Левая картинка - "поворот направо [затем поворот направо]".
На местности нет прямого участка, это единый радиус, поэтому разбивать его на фрагменты некорректно.
Logout писал(а):
Вторая картинка - "поворот направо". Подсказки "поворот направо" вполне достаточно, так как там больше нет другой альтенативы (ну кроме как прямо конечно).
Исходно вопрос стоял о терминах для поворотов на 135 градусов, конкретнее о том, что крутой поворот по-моему не вполне корректный термин для характеристики (только) угла поворота. Я предполагаю, что возможны перекрестки из которых дорога уходит прямо, направо на 90 градусов, направо на 135 градусов и направо на 180 градусов. Для каждого из направлений хочется иметь четкие термины.
Logout писал(а):
Я бы добавил в критерии качества следующее:
5.1. Подсказка должна иметь минимальное количество слов, необходимое и достаточноее для понимания верного направления.
Это уже техтребование. П.5 поправил с учетом желательности минимизации времени произношения и количества слов.
Logout писал(а):
Я не вижу смысла городить "круто, не круто, не совсем круто и т.п."
Лично я по опыту пользования встроенной навигационной системы и томтома могу сказать, что "[держитесь] правее" и "направо" вполне достаточно для обычных перекрестков.
Для обычных Т-образного и крестообразного перекрестков достаточно "прямо", "направо", "налево".
Logout писал(а):
Почему то мне кажется что не стоит придумывать велосипед, а посмотреть не то, как это уже реализовано. Существует с десяток навигационных систем. У всех есть недостатки конечно. И в этом плане у Вас есть шанс не наступить на грабли, на которые уже многократно наступали разработчики аналогов.
Зачем перерисовывать чужие грабли, тем более, когда понятно, что исходные данные существенно неодинаковы? 
Logout [21.10.2005 16:04] :
Чайни писал(а):
[quote:a2c8af6935="Logout"][quote:a2c8af6935="Чайни"]если в точке 1 сказать "немного правее, затем прямо", будет то, что доктор прописал. Возможно также : "немного правее, и сразу налево" (!). Ещё вариант - "немного правее, и сразу - левее" (мне кажется, этот вариант лучше всего)
Эти подсказки однозначно будут восприняты водителем правильно.
По-моему, слово "немного" - лишние. Если есть "немного" - значит должно быть типа "много правее" или "еще правее" или "сильно правее" или "совсем правее"? ИМХО не нужно.Хочу только отметить, что в предложенных подсказках нет слова "возьмите"
И мне почему-то кажется, что "немного правее" лучше, чем "возьмите правее". Впрочем, тут я могу и ошибаться.
Можно и без "возьмите", это не меняет дело. Но зачем "немного"?
Logout [21.10.2005 16:41] :
VctOs писал(а):
[quote:bf6823ea28="Logout"]Если не секрет, а вы по этой дороге ездили? 
В обсуждаемом направлении не ездил ни разу.
Часто ездил с Лесной на Ленинградский.
Почему же Вы тогда решили, что по моей подсказке Вы уехали ба на Бутырский Вал?
VctOs писал(а):
[quote:bf6823ea28="Logout"] У меня на Бутырском Валу живет теща, поэтому я там езжу довольно часто
Причем эту площадь изъездил вдоль и поперек. 
Поэтому более ценным относительно того, какая подсказка понятнее будет мое мнение как субъекта заведомо неосведомленного. Тем, кто заведомо осведомлен подсказки не нужны или нужны меньше.
Очень интересный принцип. Как же Вы хотите получить правильную подсказку от субъекта касательно проезда перекрестка, которого он никогда не видел вживую? 
VctOs писал(а):
[quote:bf6823ea28="Logout"]Так вот. Лично для меня подсказка "возьмите правее, затем прямо" указала бы как раз под мост.
В принципе можно попытаться научить водителей тому что вторая подсказка ориентирована относительно исходного направления движения. Но пока я не уверен в необходимости этого.
Вы - софист. Вы успешно делаете правильные выводы из неправильно истолкованных данных
Вторая подсказка должна выдаваться как раз относительно не первоначального направления движения. Только Вы никак не можете понять, что для того, чтобы уйти под мост руль крутить надо только один раз, когда берешь правее с Тверской-Ямской. См. картинку с гугла.
VctOs писал(а):
[quote:bf6823ea28="Logout"] И Бутырский Вал уходит еще правее, причем сильно.
Это относительно. Зависит от субъективного восприятия, в дебои которого лезть не хочется. Хочется поиметь такие подсказки, которые по возможности не будут зависеть от "субъективизма" картографов и водителей.
Интересно, на кого же будут ориентированы эти подсказки?
На нечто абстрактное и объективное? Подсказки в-первую очередь должны ориентироваться на человека, то есть на водителя и быть ему понятными
VctOs писал(а):
[quote:bf6823ea28="Logout"]Можно конечно сказать "правее, затем держитесь левее".
Например, такая подсказка от "субъективизма" малозависима. Как ни крути, а руль для того, чтобы проехать под мост придется повернуть правее, а потом левее.
"Правее, затем левее" чем хуже?
Вообще хуже. Потому что "правее затем левее" - это выезд опять на Ленинградский проспект.
VctOs писал(а):
[quote:bf6823ea28="Logout"][quote:bf6823ea28="VctOs"]
Так как же эти уступы правильно называть?
Виктор, это не уступ
. Если будет желании, проедтесь там вечером выходного дня пока пробок нет. Вы увидите что "уступ" - только на карте
Я не утверждаю, что это называется "уступ". Мне самому это слово не нравится. Как правильно компактно можно назвать маневр правее-левее с продолжением движения параллельно исходному направлению?
Почему параллельно исходному? Нет, не параллельно!
Подсказка должна помочь водителю понять где находится нужные выезд с перекрестка, а не то под каким углом к первоначальному направлению движения он будет двигаться после проезда перекрестка.
VctOs писал(а):
[quote:bf6823ea28="Logout"]
Почему то мне кажется что не стоит придумывать велосипед, а посмотреть не то, как это уже реализовано. Существует с десяток навигационных систем. У всех есть недостатки конечно. И в этом плане у Вас есть шанс не наступить на грабли, на которые уже многократно наступали разработчики аналогов.
Зачем перерисовывать чужие грабли, тем более, когда понятно, что исходные данные существенно неодинаковы? 
Вопрос философский. Можно проигнорировать все наработки сделанные до этого и начать все с чистого листа. А можно все-таки от чего-то отталкиваться уже сделанного и проверенного временем (хоть и небольшим).
Продолжение относительно перекрестков в следующем сообщении.
Logout [21.10.2005 16:53] :
VctOs писал(а):
[quote:7a985474e8="Logout"][quote:7a985474e8="VctOs"]
Приаттачен. Правый маршрут проходит через более крутой поворот, а левый маршрут поворачивает на больший угол
Левая картинка - "поворот направо [затем поворот направо]".
На местности нет прямого участка, это единый радиус, поэтому разбивать его на фрагменты некорректно.
Вы думаете? А я очетливо вижу два перекрестка. Даже по ПДД их два. Другое дело, что вторая подсказка опциональная, так как после первого поворота направо альтернатив движения нет.
VctOs писал(а):
[quote:7a985474e8="Logout"]Вторая картинка - "поворот направо". Подсказки "поворот направо" вполне достаточно, так как там больше нет другой альтенативы (ну кроме как прямо конечно).
Исходно вопрос стоял о терминах для поворотов на 135 градусов, конкретнее о том, что крутой поворот по-моему не вполне корректный термин для характеристики (только) угла поворота. Я предполагаю, что возможны перекрестки из которых дорога уходит прямо, направо на 90 градусов, направо на 135 градусов и направо на 180 градусов. Для каждого из направлений хочется иметь четкие термины.
"прямо", "третий поворот направо", "второй поворот направо", "первый поворот направо" - не подходят? Чем не нравятся?
VctOs писал(а):
[quote:7a985474e8="Logout"]Я бы добавил в критерии качества следующее:
5.1. Подсказка должна иметь минимальное количество слов, необходимое и достаточноее для понимания верного направления.
Это уже техтребование. П.5 поправил с учетом желательности минимизации времени произношения и количества слов.
При примерно одинаковом времени произношения - мне не нравится. Я бы это убрал, а добавил в конец предложения ", не противоречащая п.3
VctOs писал(а):
Для обычных Т-образного и крестообразного перекрестков достаточно "прямо", "направо", "налево".
А для сложных - подсказка должна быть составной.
VctOs [21.10.2005 20:17] :
Logout писал(а):
Почему же Вы тогда решили, что по моей подсказке Вы уехали ба на Бутырский Вал?
По Вашей картинке с Гугла.
Забыл приаттачить к прошлому сообщению.
Logout писал(а):
Очень интересный принцип. Как же Вы хотите получить правильную подсказку от субъекта касательно проезда перекрестка, которого он никогда не видел вживую? 
Я Вам больше скажу. Еще я лелею надежду при удачном стечении обстоятельств разработать алгоритм, который будет должен не видев вживую ни единого перекрестка генерить правильные подсказки.
Вы меня не до конца поняли. Я писал о том, что те, кто знает местность - не лучшая категория для проверки удачности выбора подсказок, потому что они "видят" (в памяти) в том числе то, чего в принципе не могут увидеть водители, проезжающие по дороге впервые.
Logout писал(а):
Вы - софист. Вы успешно делаете правильные выводы из неправильно истолкованных данных
Это хорошо или плохо?
Logout писал(а):
Вторая подсказка должна выдаваться как раз относительно не первоначального направления движения. Только Вы никак не можете понять, что для того, чтобы уйти под мост руль крутить надо только один раз, когда берешь правее с Тверской-Ямской. См. картинку с гугла.
И потом его не нужно будет крутить даже для возврата в исходное положение? и даже не только в положение прямо, но и на несколько градусов левее? Как же без этого машина а) перестанет поворачивать вправо, б)сменит курсовой угол на параллельный Ленинградке?
Logout писал(а):
[quote:0f8f86d40f="VctOs"][quote:0f8f86d40f="Logout"] И Бутырский Вал уходит еще правее, причем сильно.
Это относительно. Зависит от субъективного восприятия, в дебои которого лезть не хочется. Хочется поиметь такие подсказки, которые по возможности не будут зависеть от "субъективизма" картографов и водителей.
Интересно, на кого же будут ориентированы эти подсказки?
На нечто абстрактное и объективное? Подсказки в-первую очередь должны ориентироваться на человека, то есть на водителя и быть ему понятными
...вне зависимости от субъективных качеств восприятия водителем действительности. Светофор, например, выдает вполне объективную информацию, однозначно трактуемую вне зависимости от субъективных качеств восприятия водителем действительности.
А категории близко-далеко, сильно-правее - немного-правее по моему субъективны по своей сути так как предполагают неоднозначное трактование. По прямо-правее мы с Вами во мнениях разошлись. Это говорит о субъективности наших оценок действительности и о том, что субъективно интерпретируемых команд нужно по возможности избегать.
Logout писал(а):
Вообще хуже. Потому что "правее затем левее" - это выезд опять на Ленинградский проспект.
Вполне согласен с такой интерпретацией.
Logout писал(а):
Почему параллельно исходному? Нет, не параллельно!
Подсказка должна помочь водителю понять где находится нужные выезд с перекрестка, а не то под каким углом к первоначальному направлению движения он будет двигаться после проезда перекрестка.
Стоп. А какой критерий качества запрещает нам давать сведения о направлении движения после проезда перекрестка?
Logout писал(а):
Вопрос философский. Можно проигнорировать все наработки сделанные до этого и начать все с чистого листа. А можно все-таки от чего-то отталкиваться уже сделанного и проверенного временем (хоть и небольшим).
А от чего можно оттолкнуться по обсуждаемой пл.Тверской Заставы?
[К сообщению приложены файлы: zast.JPG (49 кб)]
VctOs [21.10.2005 20:41] :
Logout писал(а):
Вы думаете? А я очетливо вижу два перекрестка. Даже по ПДД их два.
Не уверен, считается ли примыкание с выделенной полосой для разгона перекрестном, но безальтернативный поворот это точно не перекресток. Ну или кто-то очень ошибся, выдав мне водительское удостоверение.
Logout писал(а):
[quote:f29f6adc71="VctOs"]Вторая картинка - "поворот направо". Подсказки "поворот направо" вполне достаточно, так как там больше нет другой альтенативы (ну кроме как прямо конечно).
Исходно вопрос стоял о терминах для поворотов на 135 градусов, конкретнее о том, что крутой поворот по-моему не вполне корректный термин для характеристики (только) угла поворота. Я предполагаю, что возможны перекрестки из которых дорога уходит прямо, направо на 90 градусов, направо на 135 градусов и направо на 180 градусов. Для каждого из направлений хочется иметь четкие термины.
"прямо", "третий поворот направо", "второй поворот направо", "первый поворот направо" - не подходят? Чем не нравятся?
Прямо мне нравится. "третий поворот направо", "второй поворот направо", "первый поворот направо" не нравятся тем, что во-первых, ассоциируются с последовательно расположенными съездами с магистрали: уверен на 100% найдутся люди которые по "второй поворот направо" поедут прямо на следующий перекресток.
во-вторых я не понимаю, какой из них обязан быть первым, а какой третьим. Со вторым в данном случае проблем не возникает - тот, что на 135 градусов.
Logout писал(а):
При примерно одинаковом времени произношения - мне не нравится.
Чем не нравится? Слова бывают длинными и кортокими. За время произнощения одного длинного можно порой пять коротких типа "на", "по" произнести. Стоит ли бороться именно за минимальное количество слов?
Logout писал(а):
", не противоречащая п.3
По-моему п.3. в текуще формулировке жесткий и от него отступать ни один качественный результат не должен.
Logout писал(а):
[quote:f29f6adc71="VctOs"]
Для обычных Т-образного и крестообразного перекрестков достаточно "прямо", "направо", "налево".
А для сложных - подсказка должна быть составной.
Вне сомнения. Вопрос в том из чего ее составлять.
Чайни [22.10.2005 06:39] :
Logout писал(а):
[quote:a0b9026704="Чайни"][quote:a0b9026704="Logout"][quote:a0b9026704="Чайни"]если в точке 1 сказать "немного правее, затем прямо", будет то, что доктор прописал. Возможно также : "немного правее, и сразу налево" (!). Ещё вариант - "немного правее, и сразу - левее" (мне кажется, этот вариант лучше всего)
Эти подсказки однозначно будут восприняты водителем правильно.
По-моему, слово "немного" - лишние. Если есть "немного" - значит должно быть типа "много правее" или "еще правее" или "сильно правее" или "совсем правее"? ИМХО не нужно.Хочу только отметить, что в предложенных подсказках нет слова "возьмите"
И мне почему-то кажется, что "немного правее" лучше, чем "возьмите правее". Впрочем, тут я могу и ошибаться.
Можно и без "возьмите", это не меняет дело. Но зачем "немного"?Да я не настаиваю особо
Хочу сказать лишь, что "составная" подсказка на сложном перекрёстке лучше "простой" - если поворотов в одну сторону 2 или больше, подсказка должна состоять из 1. общего направления ("направо, налево"), 2. "угла поворота" в пределах данного направления. Вот этот "угол поворота" и описывается короткими описательными словами, с которыми подсказка становится намного понятней.
В приницпе, я бы вообще сделал 3 или больше подсказок для угла поворота :
1. "немного правее" (для очень пологого поворота, до 45 град или даже меньше)
2. "правее" (для не очень пологого поворота, до 90 град или меньше)
3. "направо" (поворот на 90 +- сколько-то)
4. "крутой поворот направо" (поворот больше, чем на 90+сколько_то или даже больше)
ну или т.п. Угол поворота должен быть интуитивно понятен водителю. Например, для подсказки "направо" необязательно угол должен быть равен ровно 90 град, но при угле поворота 20 град (при наличии других выходов с перекрёстка) подсказка "направо" будет непонятной. Вот поэтому и предлагаю составные подсказки.
[Ответить]
[< Назад] [Вперед >]