Свои словари под RoadLingua
Свои словари под RoadLingua
Тут в какой-то ветке это уже обсуждалось, но там залезли в дебри обкакивания техподдержки и... Вобщем решил новую создать.
А проблема такая: как создавать словари разобрался быстро, но созданные словари не открываются. В списке они есть, но выбрать их нельзя. Выбираешь и вместо названия получаешь знаки вопроса. А в About dictionary пишет, что словарь не выбран. И это не только с моим словарём. Тут скачал словарь синонимов с synonims-pda.narod.ru - таже ботва. А такой же бесплатный словарь орфографии (не помню откуда) - работает.
Чё за фигня?
PS: В службу поддержки писал - тишина.
PPS: А с Lingvo для Палм кто-нить работал, а то я с оф. сайта её скачать не могу? Как там словари? Все ли работают, или специальные для Пальмы нужно делать?
А проблема такая: как создавать словари разобрался быстро, но созданные словари не открываются. В списке они есть, но выбрать их нельзя. Выбираешь и вместо названия получаешь знаки вопроса. А в About dictionary пишет, что словарь не выбран. И это не только с моим словарём. Тут скачал словарь синонимов с synonims-pda.narod.ru - таже ботва. А такой же бесплатный словарь орфографии (не помню откуда) - работает.
Чё за фигня?
PS: В службу поддержки писал - тишина.
PPS: А с Lingvo для Палм кто-нить работал, а то я с оф. сайта её скачать не могу? Как там словари? Все ли работают, или специальные для Пальмы нужно делать?
Palm Tugsten T + SonyEricsson k700i + SanDisk SD 128
Fedorio:
>> "Тут в какой-то ветке это уже обсуждалось, но там залезли в дебри обкакивания техподдержки и... Вобщем решил новую создать."
<< Хороший сервис пользователи пррсят совета у таких же пользователей как и сами, а служба тех поддержки молчит
. Видимо для всех российских "компаний" это нормальная забота о клиенте.
>> "...как создавать словари разобрался быстро..."
<< Это уже успех разобратся в чёмто когда нет никакой нормальной документации.
>> "...но созданные словари не открываются."
<< Видимо разобрался недоконца
у меня созданые самостоятельно, разумеется не мной нормально открываются. Можит потому что эти "пользовательские" словари создавали в техподдержке после 10 писим с прозьбами.
>> "...такой же бесплатный словарь орфографии (не помню откуда) - работает.
Чё за фигня?"
<< Вся фигня в том что компелятор словарей, бесплатный, работает ректально и самое смешное сапорту на это дело наплевать!
>> "В службу поддержки писал - тишина."
<< Батенька чтож Вы хотели там девушки работают, а девушка никогда с первого раза не отвечает "ДА!" должны сначала узнать друг друга поближе, и только потом, Вам ответят взаимностью
.
>> "...с Lingvo для Палм кто-нить работал, а то я с оф. сайта её скачать не могу? Как там словари? Все ли работают, или специальные для Пальмы нужно делать?"
<< Там вообще ... одни эмоции, а не словарная оболочка (словарную базу запустить не удалось) хотя для PPC и WIN электронный словарь Lingvo лушчий, намой взгляд.
>> "Тут в какой-то ветке это уже обсуждалось, но там залезли в дебри обкакивания техподдержки и... Вобщем решил новую создать."
<< Хороший сервис пользователи пррсят совета у таких же пользователей как и сами, а служба тех поддержки молчит

>> "...как создавать словари разобрался быстро..."
<< Это уже успех разобратся в чёмто когда нет никакой нормальной документации.
>> "...но созданные словари не открываются."
<< Видимо разобрался недоконца

>> "...такой же бесплатный словарь орфографии (не помню откуда) - работает.
Чё за фигня?"
<< Вся фигня в том что компелятор словарей, бесплатный, работает ректально и самое смешное сапорту на это дело наплевать!
>> "В службу поддержки писал - тишина."
<< Батенька чтож Вы хотели там девушки работают, а девушка никогда с первого раза не отвечает "ДА!" должны сначала узнать друг друга поближе, и только потом, Вам ответят взаимностью

>> "...с Lingvo для Палм кто-нить работал, а то я с оф. сайта её скачать не могу? Как там словари? Все ли работают, или специальные для Пальмы нужно делать?"
<< Там вообще ... одни эмоции, а не словарная оболочка (словарную базу запустить не удалось) хотя для PPC и WIN электронный словарь Lingvo лушчий, намой взгляд.
>А с Lingvo для Палм кто-нить работал, а то я с оф. сайта её скачать не
> могу? Как там словари? Все ли работают, или специальные для Пальмы
> нужно делать?
Я работал. Никаких особых проблем не заметил. Регулярно пользуюсь. Все нормально, только не нравится интерфейс и тормоза (такое впечатление что программу писали не для КПК с частотой процессора 33-126 МГц).
> могу? Как там словари? Все ли работают, или специальные для Пальмы
> нужно делать?
Я работал. Никаких особых проблем не заметил. Регулярно пользуюсь. Все нормально, только не нравится интерфейс и тормоза (такое впечатление что программу писали не для КПК с частотой процессора 33-126 МГц).
>Что-нить надо для Lingvo for Palm? типа Lingvo для РС?
>Кронвертить словари надо? или *.lsd туда заливаешь и всё?
Я ставил согласно инструкции. Сначало устанавливается Lingvo для РС,
потом ставится Add-on для установки словарей на Palm. При
синхронизации он копирует оболочку словаря и спрашивает какие
словари вы хотите скопировать на Palm. После чего подождать немного
(я ждал где-то минут 40).
P.S. Насчет конвернтации не знаю но на карточке лежат файлы *.lsd
P.P.S. Все сказанное относится к Lingvo 9.0
>Кронвертить словари надо? или *.lsd туда заливаешь и всё?
Я ставил согласно инструкции. Сначало устанавливается Lingvo для РС,
потом ставится Add-on для установки словарей на Palm. При
синхронизации он копирует оболочку словаря и спрашивает какие
словари вы хотите скопировать на Palm. После чего подождать немного
(я ждал где-то минут 40).
P.S. Насчет конвернтации не знаю но на карточке лежат файлы *.lsd
P.P.S. Все сказанное относится к Lingvo 9.0
>Т. е. без Лингвы для РС тут не обойтись.
>Неохота заморачиваться - ставить. А prcшкой Пальмовой оболочки
> мне в мыло не кините? Реально вообще-то? Или она чарез свой
>кондуит как-то хитро работает?
К сожалению я ничего не слышал, чтобы фирма ABBYY продовала свой
словарь исключительно под PalmOS.
Ладно, вечером кину. Весит 450Кб.
P.S Файлы со словарями должны лежать на карте в директории /PALM/LINGVO/
>Неохота заморачиваться - ставить. А prcшкой Пальмовой оболочки
> мне в мыло не кините? Реально вообще-то? Или она чарез свой
>кондуит как-то хитро работает?
К сожалению я ничего не слышал, чтобы фирма ABBYY продовала свой
словарь исключительно под PalmOS.
Ладно, вечером кину. Весит 450Кб.
P.S Файлы со словарями должны лежать на карте в директории /PALM/LINGVO/
Кстати здесь можно скачать Lingvo для PalmOS
http://www.abbyy.ru/download/?param=31917
http://www.abbyy.ru/download/?param=31917
Для эксперимента скачал с сайта www.lingvo.ru словарь Fifaworldcup2002.
Скопировал на флэшку(без всякой конвертации и синхронизации через
Far'овский плагин). Lingvo для PalmOS словарь увидел, статьи
показывает. Правда заголовки статей повторяются по несколько раз.
Вообщем работает но глючит.
Скопировал на флэшку(без всякой конвертации и синхронизации через
Far'овский плагин). Lingvo для PalmOS словарь увидел, статьи
показывает. Правда заголовки статей повторяются по несколько раз.
Вообщем работает но глючит.
Сам уже скачал. Расковырял инсталяху, извлёк ПРЦшки, установил.
А куда девать словари (*.lsd) на карте - не знаю. Пробовал palm\lingvo и palm\programs\lingvo - пишет "нет подключенных словарей".
А из мануала я понял, что словари конвертить надо. Может чё не так понял, но в инсталяхе словарь аббревиатур с расширением .PDB У меня есть такой же, но .LSD С ним и эксперементирую.
А куда девать словари (*.lsd) на карте - не знаю. Пробовал palm\lingvo и palm\programs\lingvo - пишет "нет подключенных словарей".
А из мануала я понял, что словари конвертить надо. Может чё не так понял, но в инсталяхе словарь аббревиатур с расширением .PDB У меня есть такой же, но .LSD С ним и эксперементирую.
Palm Tugsten T + SonyEricsson k700i + SanDisk SD 128
Вооот! Наконец-то поставил Lingvo9 на комп. Всё по уму поставил в палм. А работать по нормальному свё-равно отказывается.
Конвертить можно только стандартные словари (он только их показывает для конвертации). А бесплатные (БЭС, Ушаков, Даль) не конвертятся. Чё делать-то?
И родные LSD вфйлы без конвертации по прежнему не видит.
Конвертить можно только стандартные словари (он только их показывает для конвертации). А бесплатные (БЭС, Ушаков, Даль) не конвертятся. Чё делать-то?
И родные LSD вфйлы без конвертации по прежнему не видит.
Palm Tugsten T + SonyEricsson k700i + SanDisk SD 128