Sashу

КПК с Linux, установка Linux на iPaq и другие модели, программы
sash
Доктор (4 lvl)
Сообщения: 338
Зарегистрирован: Пт июл 04, 2003 13:33

Сообщение sash » Ср янв 21, 2004 11:05

с wifi пока дело обстоит не очень, но на следущей неделе должны придти карточки, так что поправим.

интерфейс - очевидно familiaroвские Xовые matchbox и gpe.

ВадимП
Нобелевский лауреат (7 lvl)
Сообщения: 6385
Зарегистрирован: Ср июн 04, 2003 15:03

Сообщение ВадимП » Ср янв 21, 2004 12:18

Нужно было бы курсор скрывать, чего он все время на экране торчит...

Reaper
Академик (6 lvl)
Сообщения: 1269
Зарегистрирован: Вс окт 19, 2003 13:24

Сообщение Reaper » Чт янв 22, 2004 02:59

Прошу прощения за некоторую навязчивость, но хотелось бы все-таки уточнить: как в течение "трех минут" :) поставить нужные шрифты для XMMS и браузера? В настройках Иксов, судя по всему, не та кодовая страница (ISO-8859), а нужная кодировка в Konqueror автоматически выбирается далеко не всегда, как указать вручную - непонятно...
Zaurus C3000

ВадимП
Нобелевский лауреат (7 lvl)
Сообщения: 6385
Зарегистрирован: Ср июн 04, 2003 15:03

Сообщение ВадимП » Чт янв 22, 2004 20:47

Если теги mp3 в xmms записаны в другой кодировке то никак. Только перекодировать.

Reaper
Академик (6 lvl)
Сообщения: 1269
Зарегистрирован: Вс окт 19, 2003 13:24

Сообщение Reaper » Пт янв 23, 2004 01:41

Видите ли, тут дело не в том, что XMMS (точнее, сервер) не понимает кодировок, отличных от UTF-8. Понимает, и еще как. И узнает, что это кодировка, например, 1251. Просто отображает не русские символы , а соответствующие им (почему-то по таблице CP866 :) ) символы из старой нерусифицированной CP 437 (иными словами, как русский текст в "ДОСовской" кодировке на экране PC в текстовом режиме и без русификатора). Кстати, русские буквы в Юникоде XMMS тоже не отображает, вместо них - квадраты. И соответствующая настройка Xserver'a делу не помогает. Нет русифицированных шрифтов.

Как я понимаю, тут бы нужно просто раздобыть однобайтные (не- Юникодовские) шрифты с нужной кодировкой (например, с CP 1251) и записать их на место нерусифицированных. Или указать кодовую страницу в нужном месте нужного ini-файла. Или что-то такое, столь же простое, не знаю только где и что :( ... Терминал тоже нерусифицирован - а поддержка страниц 866, KOI-8 и Юникод там необходима, пожалуй, как нигде. Сильнее потребность в русификации - только у браузера, который никак не удается "по дефолту" переключить на 1251 (например) кодовую страницу. Если кто знает, подскажите, пожалуйста, как это делается. Или как вывести на экран имеющийся у всех нормальных браузеров пункт меню View -> Encoding...
Zaurus C3000

ВадимП
Нобелевский лауреат (7 lvl)
Сообщения: 6385
Зарегистрирован: Ср июн 04, 2003 15:03

Сообщение ВадимП » Пт янв 23, 2004 08:58

Reaper писал(а):Видите ли, тут дело не в том, что XMMS (точнее, сервер) не понимает кодировок, отличных от UTF-8. Понимает, и еще как. И узнает, что это кодировка, например, 1251. Просто отображает не русские символы , а соответствующие им (почему-то по таблице CP866 :) ) символы из старой нерусифицированной CP 437 (иными словами, как русский текст в "ДОСовской" кодировке на экране PC в текстовом режиме и без русификатора). Кстати, русские буквы в Юникоде XMMS тоже не отображает, вместо них - квадраты. И соответствующая настройка Xserver'a делу не помогает. Нет русифицированных шрифтов.

Как я понимаю, тут бы нужно просто раздобыть однобайтные (не- Юникодовские) шрифты с нужной кодировкой (например, с CP 1251) и записать их на место нерусифицированных. Или указать кодовую страницу в нужном месте нужного ini-файла. Или что-то такое, столь же простое, не знаю только где и что :( ... Терминал тоже нерусифицирован - а поддержка страниц 866, KOI-8 и Юникод там необходима, пожалуй, как нигде. Сильнее потребность в русификации - только у браузера, который никак не удается "по дефолту" переключить на 1251 (например) кодовую страницу. Если кто знает, подскажите, пожалуйста, как это делается. Или как вывести на экран имеющийся у всех нормальных браузеров пункт меню View -> Encoding...
Нет, это не так...
Я не смотрел текстов xmms для PDA, но уверен, что там используется обычный xmms с настольного компьютера.
С многобайтными кодировками xmms действительно не дружит. Но заставить его показывать любую однобайтную можно без проблем - просто указать соответствующий шрифт в .Xresources/.Xdefaults.
Если файл не читается (я не могу сейчас это проверить, у меня нет под руками пршивки с X11) добавьте в ~/.xinitrc строчку "xrdb ~/.Xdefaults".
Почитать коротенькое объяснение, как указывать шрифты в Xdefaults можно, например, здесь:
http://cs-www.bu.edu/help/unix/the_.xdefaults_file.html
Подобрать подходящий шрифт можно используя, например, xfontsel.

Автоматически распознавать кодировку xmms не в состоянии. Я не знаю формат тега, но, если кодировка там не прописана в явном виде (а, скорее всего, она там не прописана) то распознать кодировку невозможно принципиально - слишком короткий текст.

Добавить строчку в меню "выбор кодировки" также невозможно - это надо программу переписывать.

Аватара пользователя
sil
Кандидат (3 lvl)
Сообщения: 170
Зарегистрирован: Вт дек 09, 2003 17:17

Сообщение sil » Ср янв 28, 2004 15:12

sash писал(а):Cacko читается как Цацка, Цацко, Цицка, Цицко, без разницы, смысл один.

предлагаю все продукты от Cacko звать Цацки
какой то конкретный ром например - Цацка.

Было такое выражение воровское - "Сымай цацки!" :D

Цацки можно перевести как приблуда, украшения, фича, хрень (в хорошем понимания слова), фишки, драгоценности т т.д. :D
zaurus SL 760

Закрыто

Вернуться в «КПК и смартфоны на Linux: Zaurus, планшеты Nokia, прочее»